2014年06月16日11:18
大正ロマン着物 Taisho Roman-styled Kimono≫
カテゴリー │Hiroeのブログ
Hiroe's Blog ヒロエのブログ
みなさんは、どのくらいの頻度で着物を着たりします?
How often do you wear kimono?
着物について書いてみては、と頼まれたので、ちょっと面白い情報をお知らせします。
I was asked to write something about kimono, so I'm going share some useful information.
若い頃は、私にとって着物は、成人式と結婚式におよばれした時のみの、特別なものでした。
When I was young, kimono were a special thing for the coming-of-age ceremony and for attending wedding parties.
年に一回着るか着ないかですね。
At events once or twice a year only.
ところが、去年浜松市で素敵な着物の古着屋さんを見つけてから、もっとカジュアルに着物を着ることが面白くなってきました。
Since I found a great kimono recycle shop here in Hamamatsu City last year, I've gotten into wearing kimono more casually.
着物¥3900、帯¥2500、帯締め¥500とか…かなりお手頃です。
Some kimono are reasonably priced at ¥3900, with Obi ¥2500, and Obijime ¥500 for example ...
新品のアウトレットなどもあります。
There are new things from outlets too.
食事に出掛けたり、飲みに行ったり、古着なら惜しげなく着れるでしょ?
If you wear a used kimono, you won't worry much when you go out for dinner or drinking.
先日レトロな着物を見つけ、ふと頭に浮かんだのが、竹久夢二の美人画。
I found a retro-looking kimono at the recycle shop and Yumeji Takehisa's beautiful ladies suddenly came to mind.
とあるパーティの為に、あえてヘアスタイルを大正ロマン風に美容院にオーダーして、レトロな自分を作ってみました。
I dressed up in that kimono for a party and had my hairdresser do my hair in a Taisho Roman style.
古着でクリエイティブなスタイル、楽しいです。
Mixing and matching kimono styles is fun.
今回の着物リサイクルショップはこちら
The kimono recycle shop is here ...
https://m.facebook.com/kanetatyuemon?_rdr
思い通りのヘアスタイルを作ってくれるのはこちら
I had my hair done here ...
http://www.a-pippi.jp/sp/index.html
⬇︎よろしければ、他のブログも是非ご覧ください!
PoPBunka! 英会話 浜松市 BLOG
⬇︎私たちのホームページはこちらです!
PoPBunka! 英会話 浜松市 ホームページ
みなさんは、どのくらいの頻度で着物を着たりします?
How often do you wear kimono?
着物について書いてみては、と頼まれたので、ちょっと面白い情報をお知らせします。
I was asked to write something about kimono, so I'm going share some useful information.
若い頃は、私にとって着物は、成人式と結婚式におよばれした時のみの、特別なものでした。
When I was young, kimono were a special thing for the coming-of-age ceremony and for attending wedding parties.
年に一回着るか着ないかですね。
At events once or twice a year only.
ところが、去年浜松市で素敵な着物の古着屋さんを見つけてから、もっとカジュアルに着物を着ることが面白くなってきました。
Since I found a great kimono recycle shop here in Hamamatsu City last year, I've gotten into wearing kimono more casually.
着物¥3900、帯¥2500、帯締め¥500とか…かなりお手頃です。
Some kimono are reasonably priced at ¥3900, with Obi ¥2500, and Obijime ¥500 for example ...
新品のアウトレットなどもあります。
There are new things from outlets too.
食事に出掛けたり、飲みに行ったり、古着なら惜しげなく着れるでしょ?
If you wear a used kimono, you won't worry much when you go out for dinner or drinking.
先日レトロな着物を見つけ、ふと頭に浮かんだのが、竹久夢二の美人画。
I found a retro-looking kimono at the recycle shop and Yumeji Takehisa's beautiful ladies suddenly came to mind.
とあるパーティの為に、あえてヘアスタイルを大正ロマン風に美容院にオーダーして、レトロな自分を作ってみました。
I dressed up in that kimono for a party and had my hairdresser do my hair in a Taisho Roman style.
古着でクリエイティブなスタイル、楽しいです。
Mixing and matching kimono styles is fun.
今回の着物リサイクルショップはこちら
The kimono recycle shop is here ...
https://m.facebook.com/kanetatyuemon?_rdr
思い通りのヘアスタイルを作ってくれるのはこちら
I had my hair done here ...
http://www.a-pippi.jp/sp/index.html
⬇︎よろしければ、他のブログも是非ご覧ください!
PoPBunka! 英会話 浜松市 BLOG
⬇︎私たちのホームページはこちらです!
PoPBunka! 英会話 浜松市 ホームページ
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。