2010年06月01日09:40
If you visit a convenience store any time soon, have a look at the cigarette machine outside.
コンビニに行く用事があったら、外のたばこ自動販売機を見てみて。
Chances are you will see a very unusual promotional campaign by the Winston Tobacco company.
Winstonから発売のたばこ、おかしな宣伝をしてるから。
Winston and Marlboro are two famous tobacco brands from America that promote a macho image often using cowboys.
WinstonとMarlboroアメリカのたばこブランドなんだけど、カウボーイのマッチョマンを広告に起用することで有名なんだ。
The Marlboro Man cowboy is one of the most famous icons in the world.
マールボロのカウボーイは世界でも有名なキャラクターの1つ。
Both companies often promote events in car racing or other motorsports.
両社とも、よくカーレースやモータースポーツで広告を出してるよ。
So I was very surprised to see this new Winston advertising campaign.
で、このWinstonの宣伝広告を見てものすごく驚いちゃった。
It shows a very muscular, bald guy wearing very skimpy clothes.
ハゲたマッチョの男性が、ちっちゃな服を着てる。
He looks very gay.
なんか、すごいゲイっぽい。
Actually, super-gay.
というか、ハード ゲイっぽい。
It's a kind of anti-Marlboro man image.
恐らくは、マールボロのカウボーイに対抗しているんだね。
I guess the message is that if you smoke Winston cigarettes then you can be a gay muscleman too!
きっとこの宣伝に隠されたメッセージは、Winstonのたばこを吸ってあなたも憧れのゲイ・マッチョになろう!みたいな。
Will it be successful? Who knows...
売れるかな?どうだろう...
But I think that this type of campaign would never happen in the USA.
でもこういった宣伝広告は、アメリカ本土で使われることはまず無いと思う。
Maybe Japan is more open-minded?
日本人の方が心が広いから?
Not Marlboro Man マールボロの人じゃないよ≫
カテゴリー
If you visit a convenience store any time soon, have a look at the cigarette machine outside.
コンビニに行く用事があったら、外のたばこ自動販売機を見てみて。
Chances are you will see a very unusual promotional campaign by the Winston Tobacco company.
Winstonから発売のたばこ、おかしな宣伝をしてるから。
Winston and Marlboro are two famous tobacco brands from America that promote a macho image often using cowboys.
WinstonとMarlboroアメリカのたばこブランドなんだけど、カウボーイのマッチョマンを広告に起用することで有名なんだ。
The Marlboro Man cowboy is one of the most famous icons in the world.
マールボロのカウボーイは世界でも有名なキャラクターの1つ。
Both companies often promote events in car racing or other motorsports.
両社とも、よくカーレースやモータースポーツで広告を出してるよ。
So I was very surprised to see this new Winston advertising campaign.
で、このWinstonの宣伝広告を見てものすごく驚いちゃった。
It shows a very muscular, bald guy wearing very skimpy clothes.
ハゲたマッチョの男性が、ちっちゃな服を着てる。
He looks very gay.
なんか、すごいゲイっぽい。
Actually, super-gay.
というか、ハード ゲイっぽい。
It's a kind of anti-Marlboro man image.
恐らくは、マールボロのカウボーイに対抗しているんだね。
I guess the message is that if you smoke Winston cigarettes then you can be a gay muscleman too!
きっとこの宣伝に隠されたメッセージは、Winstonのたばこを吸ってあなたも憧れのゲイ・マッチョになろう!みたいな。
Will it be successful? Who knows...
売れるかな?どうだろう...
But I think that this type of campaign would never happen in the USA.
でもこういった宣伝広告は、アメリカ本土で使われることはまず無いと思う。
Maybe Japan is more open-minded?
日本人の方が心が広いから?
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。